Either, neither: употребление, правила, примеры и упражнения. Английские наречия Also, Too, Either Использование в английском языке also и too

// 0 Comments

Английский язык богат наречиями, и их изучению нужно уделить отдельное внимание, т.к. неправильное их использование может изменить смысл всего предложения. В данной статье мы будем обсуждать использование наречий .

Наречия also и as well

Они имеют один и тот же перевод — «также, тоже » и используются в утвердительных и вопросительных предложениях, хотя as well мы чаще используем в устной речи, а also в письменной. Теперь выясним, какое именно место они должны занимать в предложении.

Google shortcode

Also занмает место перед смысловым глаголом, но в сочетании с глаголом to be занимает место после него. В случае, если в предложении содержится два вспомогательных глагола, also занимает место между ними, а если предложение содержит модальный глагол, also следует за ним.

She also baked the apple pie. – она также испекла яблочный пирог (also находится перед смысловым глаголом baked)
He was also pleased to see you. – ему также было приятно увидеться с вами (also стоит после вспомогательного глагола was)
This work should also be done today – эту работу также нужно сделать сегодня (also после модального глагола)
I have also been a chairman of the committee – Я также был председателем комитета (also находится между двумя вспомогательными глаголами)
Are you also happy? – вы тоже счастливы? (перед прилагательным)
Is he also hungry? – он тожн голодный? (перед прилагательным)

Наречие as well занимает место в конце предложения:

I’m going home as well. – Я тоже иду домой.
This question is difficult as well – этот вопрос также сложный
I am a teacher and my friend is a teacher as well – я учитель, и мой друг тоже учитель
Are you a student as well? – вы тоже студент?

Наречия either и neither

В отличие от наречий, рассматриваемых выше, наречие either , тоже переводимое как «также, тоже » используется для замены наречия too в отрицательных предложениях, и во избежание путаницы мы переведем его на русский язык как «тоже не».

She didn’t listen to me either. – Она тоже меня не слушала.
I am not a student. My friend is not a student either. – я не студент. Мой друг тоже не студент.
If you don’t want to go there we don’t want to go either. – если ты не хочешь туда идти, мы тоже не хотим.

Наречие either также входит в состав союза either…or (или…или).

I’ll have either juice or ice-cream. – я возьму или сок, или мороженное

Наречие neither является частью союза neither…nor (ни…ни), но может употребляться в значении значением «ни то и ни другое; ни тот, ни другой» самостоятельно.

He has neither brothers, nor sisters. – У него нет ни братьев, ни сестер.
She won’t do this in neither case. – Она не сделает этого ни в том, ни в другом случае.
Neither of these books is mine. – Ни одна из этих двух книг мне не принадлежит.
Do you like apples or plums? Neither. I like grapes – ты любишь яблоки или сливы? – ни то, ни другое. Я люблю виноград

В английском языке много наречий. В большинстве своем употребление этих частей речи не вызывает никаких трудностей при изучении английского. Есть определенный свод правил, касающийся местоположения наречия в предложении. Эта информация изложена в статье - « ». Но есть слова, изучению которых необходимо уделить особое внимание, так как их употребление регламентировано. К таким наречиям относятся следующие слова: too , enough , so , such , also , as well , either , neither . Первые четыре уже описаны на нашем блоге. Это наречия «too , enough » - , и наречия «so , such » - . А сейчас мы поговорим об оставшихся наречиях в нашем списке.

Наречия also и as well

Оба эти наречия переводятся «также, тоже». Они употребляются в утвердительных и вопросительных предложениях. Причем, as well можно чаще встретить в разговорной речи, чем also .

Куда поставить каждое из этих наречий в английском языке? Also мы размещаем перед смысловым , но после to be . Если же вспомогательных глаголов два, то место расположения also – между ними. Если в предложении есть , то also ставится после него.

She not only read the article, but also remembered what she had read. – Она не только прочитала статью, но и запомнила прочитанное. (also перед смысловым глаголом remembered)

I was also glad to see you. – Я тоже была рада тебя видеть. (also после вспомогательного глагола was)

It should also be said that the Government has run out of ideas about how to tackle the epidemic of crime. – Необходимо также отметить, что у правительства закончились идеи относительно того, как бороться с эпидемией преступлений. (also после модального глагола)

I have also been a consultant to many popular magazines. – Я также была консультантом многих известных журналов. (also между двумя глаголами)

Is she also guilty of murdering? – Она тоже виновата в убийстве?

Are we also blind? – Мы тоже слепы?

Наречие as well размещаем в конце предложения:

I’m going to the restaurant as well . – Я тоже иду в ресторан.

My sister is a doctor and our parents were doctors as well . – Моя сестра – врач, и наши родители тоже были врачами.

Наречия either и neither

Наречиеeither тоже переводится такими словами, как «также, тоже». Но в отличие от слов also и as well , это слово используется в отрицательных предложениях (вместо наречия too ). Соответственно, перевод этого слова тоже требует корректировки. Переводить его мы будем выражением «тоже не».

She hasn’t heard me either . – Она тоже меня не услышала.

My mother doesn’t speak English. My sister doesn’t speak English either. – Моя мама не говорит по-английски. И сестра тоже.

If you don’t come we won’t come either. – Если ты не придешь, мы тоже не придем.

Наречие either также является частью союза either or (или…или).

You are either with us or against us. – Ты или с нами, или против нас.

You either forgot or didn’t know! – Ты или забыл, или не знал.

Наречие neither входит в состав союза neither nor (ни…ни). Но оно может употребляться и самостоятельно, обладая значением «ни то и ни другое; ни тот, ни другой». Это наречие можно встретить в сочетании с предлогом of .

В каждом языке можно встретить наречия, имеющие единое значение, но функционально не способные заменить друг друга. В первую очередь это касается таких слов как тоже/ также и фразы так же, как и .

В английском языке мы имеем ввиду наречия also, as well, either, neither, too и фразы типа so do I, neither is she, etc .

Можно использовать различные классификации при объяснении правил использования данной группы наречий: по месту в предложении, по типу предложения, по объединяющей функции (например, either vs. neither ). Мы предлагаем вам рассмотреть данный феномен в рамках типа предложения: утвердительное или отрицательное. Отдельно поговорим с вами о конструкциях с наречиями so do I .

Тоже/ также в утвердительных предложениях

В контексте данной группы можно встретить такие “тоже” как also, as well, too . Они никогда не будут употребляться с отрицательными глагольными конструкциями. В чем заключаются особенности использования?

Also

Это наречие употребляется преимущественно внутри составного сказуемого или между подлежащим и сказуемым, перед смысловым глаголом. Иными словами в середине предложения :

I can also hear you. - Я еще и слышать вас могу. can hear

Are you also hungry? - Вы еще и голодные? / Внутри составного именного сказуемого are hungry (в вопросе форма to be ушла в начало предложения)

He must also greet Mr. Hugh with a smile. - Еще он должен поприветствовать мистера Хью с улыбкой. / Внутри составного глагольного сказуемого must greet , выраженного модальным и смысловым глаголами.

As well

Наречие более неформальное по сравнению с also . Еще чаще можно встретить в разговорной речи. Оно стоит в конце предложения :

She is jelous and she’s upset as well . - Она ревнует и еще она расстроена.

I am a musician as well . - Я тоже музыкант.

Too

Практически полным синонимом к as well как по значению, так и по месту в предложении является too .

Это наречие также стоит в самом конце и в большинстве случаев может быть успешно заменено на as well :

She can do it too . = She can do it as well. - Она тоже может это сделать.
He is clever and brave too . = He is clever and brave as well. - Он умный и еще смелый.

Различие заключается лишь в том, что as well невозможно использовать в кратких ответах , в то время как too будет к месту:

I’m bored. - Me too .

Неправильным будет использование Me as well , так как это наречие не употребляется без глагола и требует после себя полного ответа - I’m bored as well .

Тоже/ также в отрицательных предложениях

В отрицательных предложениях и ответах на отрицательные предложения со значением несогласия мы можем использовать наречия either (тоже не) и neither (ни то, ни другое).

Either

Наречие обладает равносильным значение к as well или too , но в отличие от них используется только в отрицательных предложениях и ставится в конце:

I don’t get it either . - Я тоже этого не понимаю.
I don’t like it either . - Мне это тоже не нравится.

Neither

В значении наречия тоже neither часто можно увидеть в предложениях с if :

If she doesn’t do it, neither will I.

Обратите внимание на применение инверсии после наречия neither .

Еще одна ниша для этого наречия - краткая ответная реплика, соглашающаяся с отрицательным предложением до нее (значение тоже не ):

I don’t like this film. - Me neither . = I don’t like it either.

Конструкция взаимозаменяема в полном ответе с использованием either .

Мы рассмотрели основные случаи использования наречий тоже/ также . Еще одним интересным способом для передачи такого согласия служат конструкции типа так же как и .

Конструкции со значением “тоже”

Данные конструкции представляют из себя выражения аналогичные so do I, neither do I, as well as . Первые две фразы используются в кратких ответах и заключают в себе обратный порядок слов, то есть сильный глагол следует сразу за наречием:

So do I используется в качестве реплики на утвердительное предложение.
Neither do I - как реакция на отрицательное предложение.

I love football. - So do I.
Her husband is happy. - So is she.

They don’t speak French. - Neither do we.
We are not hungry. - Neither are they.

Конструкция as well as используется в качестве аналога also/ too/ as well ставится между сравниваемыми явлениями. В примере мы увидим, что сравниваеся ее владение английским и немецким языком:

She is good at English as well as German. = She is good at English and German as well/ too.

Желаем вам интересной практики и успехов в обучении too!

Виктория Теткина


В английском языке слова too и either переводятся как “тоже, также”. В утверждении используется too, в отрицании - either. Оба наречия ставятся в конец предложения.

I’m hungry. I’m hungry too. Я хочу есть. Я тоже хочу есть.
I like this city. I like it too. Мне нравится этот город. Мне он тоже нравится.
Judy is a manager. Her brother is a manager too. Джуди менеджер. Ее брат тоже менеджер.
I’m not hungry. I’m not hungry either (Неправильно: I’m not hungry too). Я не хочу есть. Я тоже не хочу есть.
I can’t ride a horse. I can’t either. Я не умею ездить верхом. Я тоже не умею.
Nick doesn’t read magazines. He doesn’t read newspapers either. Ник не читает журналы. Он также не читает газеты.

2

Чтобы не повторять слова с too или either, носители английского часто используют более краткую форму в виде конструкции so/neither + сказуемое + подлежащее.

Таблица: so/neither

I’m going out. So am I (= I’m going out too). Я выхожу на улицу. Я тоже.
I was tired yesterday. So was Tom. Я устал вчера. Как и Том.
I work in a factory. So do I. Я работаю на заводе. Я тоже.
We went to the restaurant. Did you? So did we. Мы ходили в ресторан. Правда? Мы тоже.
I’d like to go to New Zealand. So would I. Хотел бы я поехать в Новую Зеландию. Я тоже.
I haven’t got a key. Neither have I (= I haven’t either). У меня нет ключа. У меня тоже.
Karen can’t drive. Neither can John. Карен не умеет водить машину. Как и Джон.
I won’t do that. Neither will I. Я не буду этого делать. Я тоже.
I never travel by bus. Neither do I. Я никогда не путешествую автобусом. Я тоже.

В отрицаниях наречие neither можно заменить на nor:

I’m not greedy. Nor am I (= Neither am I). Я не жадный. Я тоже.

Обратите внимание, что в конструкции обратный порядок слов. В ней сказуемое стоит впереди подлежащего.

I’m ready. So am I (Неправильно: So I am). Я готов. Я тоже.
My brother doesn’t smoke. Neither do I (Неправильно: Neither I do). Мой брат не курит. Я тоже.

Мы продолжаем серию мини-уроков английского языка. И на сегодняшнем занятии речь пойдет о разнице между английскими наречиями also, too и either и правилами их использования.

Also

"Also" переводится на русский язык "также" , "тоже" . Это наречие принято использовать в утвердительных предложениях.

  • Jane speaks French. Sam also speaks French. - Джейн говорит по-французски. Сэм тоже говорит по-французски.
  • I love chocolate. I also love pizza. - Я люблю шоколад. Я также люблю пиццу.

В предложении "also" ставится после глагола "to be".

  • I am also Canadian. - Я тоже канадец.
  • I was also there. - Я тоже там был.

Если в предложении используется один глагол, "also" ставится перед этим глаголом.

  • I also sing. - Я тоже пою.
  • He also helped us. - Он тоже нам помог.

Если сказуемое в предложении состоит из двух частей, "also" стоит между ними.

  • I have also been to Hong Kong. - Я тоже был в Гонконге.
  • I am also studying economics. - Я тоже изучаю экономику.
  • I can also speak French. - Я тоже могу говорить по-французски.

Too

"Too" имеет такое же значение, как наречие "also" - "также" , "тоже" . Их отличие в том, что наречие "too" обычно ставится в конец предложения.

  • Jane speaks French. Sam speaks French too. - Джейн говорит по-французски. Сэм тоже.
  • I love chocolate. I love pizza too. - Я люблю шоколад. Я также люблю пиццу.
  • I am Canadian too.- Я тоже канадец.
  • I am studying History too. - Я тоже изучаю историю.

Хотя наречие "too" обычно встречается в конце предложения, в официальной речи оно может выделяться запятыми после подлежащего.

Mr. Jones wanted the contract. Ms. Jackson, too, thought it was necessary. - М. Джонс хотел заключить контракт. Мистер Джексон также полагал, что это необходимо.

Either

Наречие "either" переводится "также" , "тоже" , но используется в отрицательных предложениях и ставится в конце.

  • Jane doesn"t speak French. Sam doesn"t speak French either. Джейн не говорить по-французски. Сэм тоже (не говорит по-французски).
  • I don"t love chocolate. I don"t love pizza either. Я не люблю шоколад. И пиццу тоже (не люблю).
  • I don"t want to eat either. - Я тоже не хочу есть.
  • I didn"t like the movie either. - Мне тоже не понравился фильм.


Top