Продолжение поговорки два сапога пара. Неизвестные окончания известных пословиц. Истинное продолжение пословицы "два сапога пара"
1. Аппетит приходит во время еды, а жадность – во время аппетита .
2. Бабушка гадала , надвое сказала, то ли дождик, то ли снег, то ли будет, то ли нет .
3. Бедность – не порок, а несчастье .
4. В здоровом теле здоровый дух – редкая удача .
5. В семье не без урода, а из-за урода все не в угоду .
6. Везет, как субботнему утопленнику – баню топить не надо .
7. Ворон ворону глаз не выклюет, а и выклюет, да не вытащит .
8. Всяк правду ищет, да не всяк её творит .
9. Где тонко, там и рвётся, где толсто, там и наслаивается .
10. Гладко было на бумаге, да забыли про овраги, а по ним ходить .
11. Гол как сокол, а остер как топор .
12. Голод не тетка, пирожка не поднесет .
13. Горбатого могила исправит, а упрямого – дубина .
14. Губа не дура, язык не лопата: знают, что горько, что сладко .
15. Два сапога пара, да оба левые .
16. Двое третьего ждут , а семеро одного не ждут.
17. Девичий стыд – до порога, переступила и забыла .
18. Дело мастера боится, а иной мастер дела .
19. Дорога ложка к обеду, а там хоть под лавку .
20. Дуракам закон не писан, если писан – то не читан, если читан – то не понят, если понят – то не так .
21. Живем, хлеб жуем, а иногда и подсаливаем .
22. За битого двух небитых дают, да не больно-то берут .
23. За двумя зайцами погонишься – ни одного кабана не поймаешь.
24. За морем веселье, да чужое, а у нас и горе, да своё .
25. Зайца ноги носят, волка зубы кормят, лису хвост бережет .
26. И делу время, и потехе час.
27. И слепая лошадь везёт, коли зрячий на возу сидит .
28. Комар лошадь не повалит, пока медведь не подсобит .
29. Кто старое помянет – тому глаз вон, а кто забудет – тому оба .
30. Курочка по зернышку клюет, а весь двор в помёте .
31. Лиха беда начало, а там уж близок и конец .
32. Лиха беда почин – есть дыра, будет и прореха .
33. Молодые бранятся – тешатся, а старики бранятся – бесятся .
34. На (обиженных) сердитых воду возят, а на добрых сами катаются .
35. На чужой каравай рот не разевай, пораньше вставай да свой затевай .
36. Не все коту масленица, будет и пост .
37. Не печалится дятел, что петь не может, его и так весь лес слышит .
38. Ни рыба, ни мясо, ни кафтан, ни ряса .
39. Новая метла по-новому метёт, а как сломается - под лавкой валяется .
40. Один в поле не воин, а путник .
41. От работы кони дохнут, а люди – крепнут .
42. От овса кони не рыщут , а от добра добра не ищут.
43. Палка, о двух концах, туда и сюда бьет .
44. Повторенье – мать ученья, утешенье дураков .
45. Повторение – мать учения и прибежище для лентяев .
46. Под лежачий камень вода не течёт, а под катящийся – не успевает .
47. Пьяному море по колено, а лужа – по уши .
48. Пыль столбом, дым коромыслом, а изба не топлена, не метена .
49. Работа – не волк, в лес не убежит, потому ее, окаянную, делать и надо .
50. Расти большой, да не будь лапшой, тянись верстой, да не будь простой .
51. Рыбак рыбака видит издалека, потому стороной и обходит .
52. Рука руку моет, да обе свербят .
53. С пчелой поладишь – медку достанешь, с жуком свяжешься – в навозе окажешься .
54. Свой глаз – алмаз, а чужой – стекло .
55. Семь бед – один ответ, восьмая беда – совсем никуда .
56. Смелого пуля боится, а труса и в кустах найдёт .
57. Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не дает .
58. Собаку съели, хвостом подавились .
59. Старость не радость, сядешь – не встанешь, побежишь – не остановишься .
60. Старый конь борозды не испортит, да и глубоко не вспашет .
62. У страха глаза велики, да ничего не видят .
63. Ударили по одной щеке – подставь другую, но не позволь себя ударить .
64. Ума палата, да ключ потерян .
65. Хлеб на стол – и стол престол, а хлеба ни куска – и стол доска .
Ни рыба, ни мясо, [ни кафтан, ни ряса].
Два сапога пара, [оба левые].
Дураку хоть кол теши, [он своих два ставит].
Рука руку моет, [да обе свербят].
Везет как [субботнему] утопленнику [баню топить не надо].
Ворон ворону глаз не выклюет [а и выклюет, да не вытащит].
Голод не тетка [пирожка не поднесет].
За битого двух небитых дают [да не больно-то берут].
За двумя зайцами погонишься – ни одного [кабана] не поймаешь.
Кто старое помянет – тому глаз вон [а кто забудет - тому оба].
Курочка по зернышку клюет [а весь двор в помёте].
Молодые бранятся – тешатся [а старики бранятся – бесятся].
Новая метла по-новому метёт [а как сломается - под лавкой валяется].
Один в поле не воин [а путник].
От работы кони дохнут [а люди – крепнут].
Пьяному море по колено [а лужа - по уши].
Рыбак рыбака видит издалека [потому стороной и обходит].
Старый конь борозды не испортит [да и глубоко не вспашет].
У страха глаза велики [да ничего не видят].
Чудеса в решете [дыр много, а выскочить некуда].
Шито-крыто [а узелок-то тут].
Язык мой – враг мой [прежде ума рыщет, беды ищет].
Шила в мешке не утаишь [девушку под замком не спрячешь).
Язык мой - враг мой [прежде ума рыщет, беду ищет].
Денег куры не клюют [денег нет, и кур нет].
Дорога ложка к обеду [а там - хоть под лавку].
В здоровом теле здоровый дух [редко встречается].
Все люди братья [как Каин и Авель].
От работы кони дохнут [а люди - крепнут].
Дело мастера боится [а иной мастер - дела].
В ступе воду толочь [вода будет].
Собака на сене [сама не ест, и скотине не дает].
На чужой каравай рта не разевай [а раньше вставай, да свой затевай].
Ума палата [да ключ потерян].
Прошел огонь, воду и медные трубы [да попал к черту в зубы].
Где тонко, там и рвется [где худо - там и порется].
Везет, как утопленнику [плыл, плыл, да на берегу и утонул].
Друг познается в беде [как золото в огне].
Два сапога пара [да оба на одну ногу].
На этом деле собаку съел [да хвостом подавился].
В семье не без урода [а из-за урода все не в угоду].
Пыль столбом, дым коромыслом [а изба не топлена, не метена].
Гол как сокол [а остер как бритва].
Знай наших [последняя копейка - ребром].
Не все коту масленица [будет и великий пост].
Палка о двух концах [туда и сюда бьет].
Вашими молитвами [как шестами подпираемся].
Молодо-зелено [погулять велено].
Губа не дура [язык не лопата].
Хлопот полон рот [а прикусить нечего].
Собачья жизнь [брехать нужно, а есть нечего].
Лиха беда начало [есть дыра, будет и прореха].
Горбатого могила исправит [а упрямого - дубина].
Повторенье - мать ученья [и пристанище для дураков].
Знакомые с детства крылатые выражения, оказывается, могут быть длинней и иметь совсем другой смысл. Некоторые из тех пословиц и поговорок, которые известны нам много лет, в оригинале были не совсем такими. Или стали не совсем такими со временем. Устное народное творчество редко записывалось раньше и, переходя от одного поколения к другому, могло и лишиться какой-то части, и преобразиться семантически.
А иногда их значение меняли через века наши современники, подгадывая под настроение или новые реалии. В этом материале собрано 50 пословиц и поговорок, которые в действительности были длиннее или стали длинней совсем недавно.
Бабушка гадала, надвое сказала: то ли дождик, то ли снег, то ли будет, то ли нет.
Бедность - не порок, а гораздо хуже.
В здоровом теле здоровый дух - редкая удача.
Везет как субботнему утопленнику - баню топить не надо.
Ворон ворону глаз не выклюет, а и выклюет, да не вытащит.
Гладко было на бумаге, да забыли про овраги, а по ним ходить.
Гол как сокол, а остер как топор.
Голод не тетка, пирожка не поднесет.
Губа не дура, язык не лопата.
Два сапога пара, оба левые.
Дураку хоть кол теши, он своих два ставит.
Девичий стыд - до порога, переступила и забыла.
Дорога ложка к обеду, а там хоть под лавку.
За битого двух небитых дают, да не больно-то берут.
За двумя зайцами погонишься - ни одного кабана не поймаешь.
Зайца ноги носят. волка зубы кормят, лису хвост бережет.
И делу время, и потехе час.
Комар лошадь не повалит, пока медведь не подсобит.
Кто старое помянет - тому глаз вон, а кто забудет - тому оба.
Курочка по зернышку клюет, а весь двор в помёте.
Лиха беда начало - есть дыра, будет и прореха.
Молодые бранятся - тешатся, а старики бранятся - бесятся.
На чужой каравай рот не разевай, пораньше вставай да свой затевай.
Не все коту масленица, будет и пост.
Не печалится дятел, что петь не может, его и так весь лес слышит.
Ни рыба, ни мясо, ни кафтан, ни ряса.
Новая метла по-новому метёт, а как сломается - под лавкой валяется.
Один в поле не воин, а путник.
От работы кони дохнут, а люди - крепнут.
Палка о двух концах, туда и сюда бьет.
Повторенье - мать ученья, утешенье дураков.
Пьяному море по колено, а лужа - по уши.
Пыль столбом, дым коромыслом, а изба не топлена, не метена.
Работа - не волк, в лес не убежит, потому ее, окаянную, делать и надо.
Расти большой, да не будь лапшой, тянись верстой, да не будь простой.
Рука руку моет, да обе свербят.
Рыбак рыбака видит издалека, потому стороной и обходит.
С пчелой поладишь - медку достанешь, с жуком свяжешься - в навозе окажешься.
Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не дает.
Собаку съели, хвостом подавились.
Старый конь борозды не испортит, да и глубоко не вспашет.
У страха глаза велики, да ничего не видят.
Ума палата, да ключ потерян.
Хлеб на стол - и стол престол, а хлеба ни куска - и стол доска.
Чудеса в решете - дыр много, а выскочить некуда.
Шито-крыто, а узелок-то тут.
Язык мой - враг мой, прежде ума рыщет, беды ищет.
Употребляя в своей речи общеизвестные крылатые фразы, например из литературной классики или популярных фильмов, мы часто даже не договариваем их до конца. Во-первых, чаще всего по лицу собеседника видим, что читали одни с ним книги и смотрели те же фильмы, и нам ясно, что мы друг друга поняли. Во-вторых, многие фразы настолько узнаваемы всеми , что вторую их половину не договаривают уже давно. Но придет другое поколение и будет думать, что вся мудрость только в этой короткой фразе, не зная о ее недосказанности, теряя изначальный смысл! Так произошло со многими поговорками и пословицами. Мы произносим их, думая, что смысл их нам понятен с пеленок, но… Видимо, наши предки тоже не утруждались договаривать их до конца, оставив нам в наследство лишь первые их половинки…
Попробуем поискать изначальный смысл, вернув пословицам окончания. Начнем с пословиц, утративших лишь часть смысла: вроде бы все правильно, да чего-то не хватает, что-то недосказано.
Голод не тетка, пирожка не поднесет.
На чужой каравай рот не разевай, пораньше вставай да свой затевай.
Вынь, да положь; роди, да подай.
Мал золотник, да дорог; велик пень, да трухляв.
Молодые бранятся — тешатся, а старики бранятся – бесятся.
С этими пословицами все понятно – в них только некоторая недоговоренность, и возвращенная часть усиливает смысл народной мудрости. Сложнее с теми пословицами и поговорками, смысл которых с утратой их второй части полностью изменился!
Как часто мы слышали от взрослых еще в детстве: «В здоровом теле — здоровый дух!» ? Вроде бы смысл сомнений не вызывает, и мы то же самое повторяем нашим детям, например, заставляя их делать утреннюю гимнастику. А ведь изначально это звучало так: «В здоровом теле здоровый дух – редкое явление». Именно так писал Децим Юний Ювенал, римский поэт-сатирик, в своих «Сатирах». Вот что значит вырвать слова из контекста, чем в наше время злоупотребляют многие. Смысл, оказывает, вложен был абсолютно другой!
Пьяному море по колено – понятно, что в нетрезвом виде человеку все нипочем, а на самом деле? Пьяному море по колено, а лужа — по уши.
Ума палата! Значит очень умный человек, и к его мнению стоит прислушаться. А если вернуть окончание? Ума палата, да ключ потерян!
Повторение – мать учения! Ну, какой тут может быть другой смысл? А вы у Овидия спросите, это ведь его слова: «Повторение – мать учения и прибежище ослов (утешенье дураков)».
Смысл многих пословиц без их утраченной части вообще неясен! К чему бы это сказано: «Везет, как утопленнику». Но если восстановить весь текст, то все станет на свои места:
Везёт как субботнему утопленнику — баню топить не надо! Так что везение только на стороне утонувших в субботу – баню им топить не придется, экономия в хозяйстве!
Курочка по зёрнышку клюёт – то есть, каждое дело помалу делается, но верните окончание и все предстанет в ином свете. Курочка по зёрнышку клюёт, а весь двор в помёте!
Как только на работе появляется новое начальство и начинает нововведения, обязательно кто-то скажет: «Новая метла по-новому метёт!». А ведь весь смысл – во второй половине: «Новая метла по-новому метёт, а как сломается — под лавкой валяется».
Когда, например, встречаются ранее незнакомые единомышленники, увлеченные одним делом или люди одной профессии, то говорят: «Рыбак рыбака видит издалека». А на самом деле было: «Рыбак рыбака видит издалека, потому стороной и обходит». Ведь где один уже рыбу ловит, второму делать нечего!
Вот еще неизвестные окончания известных пословиц.
Бабушка [гадала ] надвое сказала [то ли дождик, то ли снег,то ли будет, то ли нет ].
Бедность — не порок [а вдвое хуже ].
Ворон ворону глаз не выклюет [а и выклюет, да не вытащит ].
Гладко было на бумаге [да забыли про овраги, а по ним ходить ].
Гол как сокол [а остер как топор ].
Голод не тетка [пирожка не поднесет ].
Губа не дура [язык не лопата ].
Два сапога пара [да оба левые ].
Девичий стыд – до порога [переступила и забыла ].
Дело мастера боится [а иной мастер дела ].
Дорога ложка к обеду [а там хоть под лавку ].
Дураку хоть кол теши [он своих два ставит ].
За битого двух небитых дают [да не больно-то берут ].
За двумя зайцами погонишься — ни одного [кабана ] не поймаешь.
Зайца ноги носят [волка зубы кормят, лису хвост бережет ].
[И ] делу время, [и ] потехе час.
Комар лошадь не повалит [пока медведь не подсобит ].
Кто старое помянет — тому глаз вон [а кто забудет — тому оба ].
Курочка по зернышку клюет [а весь двор в помёте ].
Лиха беда начало [есть дыра, будет и прореха ].
Молодые бранятся — тешатся [а старики бранятся – бесятся ].
На чужой каравай рот не разевай [пораньше вставай да свой затевай ].
Не все коту масленица [будет и пост ].
Не печалится дятел, что петь не может [его и так весь лес слышит ].
Один в поле не воин [а путник ].
От работы кони дохнут [а люди – крепнут ].
Палка, о двух концах [туда и сюда бьет ].
Повторенье — мать ученья [утешенье дураков ].
Повторенье — мать ученья [и прибежище для лентяев ].
Пьяному море по колено [а лужа — по уши ].
Пыль столбом, дым коромыслом [а изба не топлена, не метена ].
Расти большой, [да ] не будь лапшой [тянись верстой, да небудь простой ].
С пчелой поладишь – медку достанешь [с жуком свяжешься – в навозе окажешься ].
Семь бед – один ответ [восьмая беда – совсем никуда ].
Собака на сене [лежит, сама не ест и скотине не дает ].
Старый конь борозды не испортит [да и глубоко не вспашет ].
У страха глаза велики [да ничего не видят ].
Ума палата [да ключ потерян ].
Хлеб на стол – и стол престол [а хлеба ни куска – и столдоска ].
Чудеса в решете [дыр много, а выскочить некуда ].
Шито-крыто [а узелок-то тут ].
Язык мой — враг мой [прежде ума рыщет, беды ищет ].
39 выбрали
Употребляя в своей речи общеизвестные крылатые фразы, например из литературной классики или популярных фильмов, мы часто даже не договариваем их до конца. Во-первых, чаще всего по лицу собеседника видим, что читали одни с ним книги и смотрели те же фильмы, и нам ясно, что мы друг друга поняли. Во-вторых, многие фразы настолько узнаваемы всеми, что вторую их половину не договаривают уже давно. Но придет другое поколение и будет думать, что вся мудрость только в этой короткой фразе, не зная о ее недосказанности, теряя изначальный смысл! Так произошло со многими русскими поговорками и пословицами. Мы произносим их, думая, что смысл их нам понятен с пеленок, но… Видимо, наши предки тоже не утруждались договаривать их до конца, оставив нам в наследство лишь первые их половинки…
Русские пословицы и поговорки – многовековая народная мудрость, остро отточенная, порой даже злая. Оказывается, не все они несут то зерно, которое в них вложили наши предки – либо оно меньше, либо другого сорта. А все из-за утерянного окончания!
Порой смысл такой усеченной поговорки не только потерян, но и вовсе непонятен. А русский народ зря слов не бросал! Нужно только найти и вернуть эти утраченные зерна мудрости и понять всю прелесть и остроту народной мысли!
Попробуем поискать изначальный смысл, вернув пословицам окончания. Начнем с пословиц, утративших лишь часть смысла: вроде бы все правильно, да чего-то не хватает, что-то недосказано.
Голод не тетка, пирожка не поднесет.
На чужой каравай рот не разевай, пораньше вставай да свой затевай.
Вынь, да положь; роди, да подай.
Мал золотник, да дорог; велик пень, да трухляв.
Молодые бранятся - тешатся, а старики бранятся – бесятся.
С этими пословицами все понятно – в них только некоторая недоговоренность, и возвращенная часть усиливает смысл народной мудрости. Сложнее с теми пословицами и поговорками, смысл которых с утратой их второй части полностью изменился!
Как часто мы слышали от взрослых еще в детстве: "В здоровом теле - здоровый дух!" ? Вроде бы смысл сомнений не вызывает, и мы то же самое повторяем нашим детям, например, заставляя их делать утреннюю гимнастику. А ведь изначально это звучало так: "В здоровом теле здоровый дух – редкое явление". Именно так писал Децим Юний Ювенал, римский поэт-сатирик, в своих "Сатирах". Вот что значит вырвать слова из контекста, чем в наше время злоупотребляют многие. Смысл, оказывает, вложен был абсолютно другой!
Пьяному море по колено – понятно, что в нетрезвом виде человеку все нипочем, а на самом деле? Пьяному море по колено, а лужа - по уши.
Ума палата! Значит очень умный человек, и к его мнению стоит прислушаться. А если вернуть окончание? Ума палата, да ключ потерян!
Повторение – мать учения! Ну, какой тут может быть другой смысл? А вы у Овидия спросите, это ведь его слова: "Повторение – мать учения и прибежище ослов (утешенье дураков)".
Смысл многих пословиц без их утраченной части вообще неясен! К чему бы это сказано: "Везет, как утопленнику". Но если восстановить весь текст, то все станет на свои места:
Везёт как субботнему утопленнику - баню топить не надо! Так что везение только на стороне утонувших в субботу – баню им топить не придется, экономия в хозяйстве!
Курочка по зёрнышку клюёт – то есть, каждое дело помалу делается, но верните окончание и все предстанет в ином свете. Курочка по зёрнышку клюёт, а весь двор в помёте!
Как только на работе появляется новое начальство и начинает нововведения, обязательно кто-то скажет: "Новая метла по-новому метёт!". А ведь весь смысл – во второй половине: "Новая метла по-новому метёт, а как сломается - под лавкой валяется".
Когда, например, встречаются ранее незнакомые единомышленники, увлеченные одним делом или люди одной профессии, то говорят: "Рыбак рыбака видит издалека". А на самом деле было: "Рыбак рыбака видит издалека, потому стороной и обходит". Ведь где один уже рыбу ловит, второму делать нечего!
Велик наш язык и мудрость народа. Прямо чудеса в решете , да и только! Точнее: Чудеса в решете: дыр много, а выскочить некуда.