Простое прошедшее в испанском языке. Простым языком о сложностях испанской грамматики. Спряжение испанских глаголов

Времена в испанском языке таблица - для многих удобный вид подачи материала по этой теме, однако нужно учитывать массу ньюансов как наклонение, спряжение глагола и тому подобное. В испанском языке существует несколько видов будущих и прошедших времен , а также настоящее время. Времена в испанском языке таблица часто приводят для того чтобы посмотреть, как меняется глагол в том или ином времени по лицам и в зависимости от его спряжения.

В этой статье будут затронуты времена глаголов в изъявительном наклонении (Modo indicativo) . Итак, давайте разберем времена в испанском языке таблица, а также примеры употребления глаголов в разных временах.

Настоящее время (Presente de indicativo)

Настоящее время (Presente de indicativo) описывает действие, которое происходит в момент речи либо регулярно, либо описывает какой-то факт. Основные маркеры, с которыми употребляется это время:

  • ahora - сейчас;
  • en este momento - в этот момент и так далее.

Ahora los chicos juegan al f?tbol. - Сейчас парни играют в футбол.

Прошедшее несовершенное время (Pret?rito imperfecto)

Прошедшее несовершенное время (Pret?rito imperfecto) используется когда нужно действие в прошлом, которое еще не закончилось и происходит с другим действием в одно и то же время. Основные маркеры:

  • todos los d?as - каждый день,
  • por las madrugadas - по утрам, когда,
  • siempre - всегда,
  • habitualmente - обычно.

Cuando sal? a la calle, llov?a a c?ntaros. - Когда я вышел на улицу, шел проливной дождь.

Habitualmente yo compraba peri?dicos a las ocho. - Обычно я осуществлял покупку газет в восемь часов.

Прошедшее совершенное время (Pret?rito indefinido)

Прошедшее совершенное время (Pret?rito indefinido) показывает прошедшее действие, которое закончилось до момента высказывания и не зависело от любого другого действия. Основные маркеры:

  • ayer - вчера,
  • el mes pasado - в прошлом месяце,
  • el a?o pasado - в прошлом году.

Mi hermano lleg? hace un mes . - Мой брат прибыл месяц назад.

Lo supe ayer. - Я узнал это вчера.

Будущее несовершенное время (Futuro imperfecto)

Будущее несовершенное время (Futuro imperfecto) указывает на действие, которое ожидаем в будущем. Основные маркеры:

  • ma?ana - завтра,
  • el mes que viene - в следующем месяце,
  • el a?o que viene - в следующем году.

Pronto vendr?n mis amigos e iremos al estadio. - Скоро приедут мои товарищи, и мы отправимся на стадион.

Ma?ana pedir? papel y todo. - Я попрошу завтра бумагу и все.

Прошедшее, только что совершенное время (Pret?rito perfecto)

Прошедшее, только что совершенное время (Pret?rito perfecto) - для образования этого времени используется схема: presente de indicativo глагола haber cantar, comer, recibir ). Это время обозначает завершенное действие, но оно связанно с самим результатом этого действия. Основные маркеры:

  • hoy - сегодня,
  • todav?a - еще,
  • ya - уже.

He escrito el art?culo y quiero le?rtelo. - Я написал статью и хочу ее тебе прочесть.

Todav?a no han visto nada. - Они ничего еще не видели.

Давнопрошедшее время (Pret?rito pluscuamperfecto)

Давнопрошедшее время (Pret?rito pluscuamperfecto) - для образования этого времени используется схема: preterito imperfecto de indicativo глагола haber + причастие спрягаемого глагола (cantar, comer, recibir ). Это законченное действие, которое было совершено перед другим прошедшим действием. Зачастую употребялется в придаточных предложениях:

Mi hermano me pregunt? cu?ndo se hab?an marchado nuestros amigos . - Когда уехали друзья, задал вопрос мой брат.

El no era de Rome, pero hab?a venido a la capital muy ni?o. - Он не был родом из Рима, но в столицу приехал еще ребенком.

Предпрошедшее время (Pret?rito anterior)

Предпрошедшее время (Pret?rito anterior) - для образования этого времени используется схема: preterito indefinido de indicativo глагола haber + причастие спрягаемого глагола (cantar, comer, recibir).Это законченное действие, которое было перед другим действием в прошлом. Основные маркеры:

  • apenas - едва,
  • en cuanto - как только,
  • cuando - когда (после того как),
  • despu?s que - после того как.

En cuanto hubo llegado el tren, los viajeros bajaron del coche. - Как только прибыл поезд, пассажиры вышли из вагона.

Apenas hubo salido el sol, los turistas se pusieron en marcha. - Как только взошло солнце, туристы отправились в путь.

Будущее совершенное время (Futuro perfecto)

Будущее совершенное время (Futuro perfecto) - для образования этого времени используется схема: futuro imperfecto de indicativo глагола haber + причастие спрягаемого глагола (cantar, comer, recibir ). Futuro perfecto описывает действие, которое должно произойти в будущем и завершится перед другим моментом или действием в будущем:

Para el quince de octubre habremos terminado este trabajo . - Мы завершим работу к пятнадцатому октября.

Cuando vengas, ya habr? preperado el equipaje. - Когда ты придешь, я уже подготовлю свой багаж.

Если вы решили изучать времена в испанском языке таблица и сам язык самостоятельно с нуля, то это будет очень сложно сделать, так как в них легко можно запутаться. Поэтому на первых порах изучения языка советуем воспльзоваться помощью репетитора , чтобы понять специфику времен в испанском языке. А далее, имея базовые знания языка, можно продолжить изучать язык самостоятельно.

Испанский язык – красивый и эмоциональный. Пожалуй, лучший способ изучать этот романтический язык – знакомясь с поэзией. В этой статье мы рассмотрим основные времена испанского языка в контексте поэзии и увидим, как строятся предложения на примерах из стихов и поэм. Надеемся, это поможет вам понять логику построения испанских времён. Итак, приступим!

Хотите говорить по-испански? Записывайтесь в новые , с преподавателем-носителем языка или отправляйтесь .

В испанском языке существует 3 наклонения глагола: indicativo , subjunctivo и imperativo . Наклонение – это грамматическая категория, позволяющая различить времена глаголов. Все глагольные формы, за исключением инфинитива, причастия и герундия, всегда находятся в одном из этих наклонений. В данной статье рассмотрим только первое наклонение.

Изъявительное наклонение – Indicativo

Изъявительное наклонение – самое часто употребляемое. Используется для сопоставления фактов и объективных утверждений. В испанском языке изъявительное наклонение используется в настоящем, прошедшем, будущем времен и в условных предложениях.

Estábamos, estamos, estaremos juntos. A pedazos, a ratos, a párpados, a sueños.
- Mario Benedetti.

В этой цитате мы можем наблюдать спряжение глагола estar (быть) в прошлом (estábamos ), настоящем (estamos ) и будущем (estaremos ).

Presente

В испанском языке выделяют 3 категории глагола. Их можно определить по двум последним буквам инфинитива (-ar, -er , -ir ), что является основной формой глагола. У правильных глаголов основа остаётся неизменной, а меняется только окончание. Неправильные глаголы спрягаются по-другому.

Чтобы проспрягать правильный глагол, оканчивающийся на –ar , просто отбросьте окончание –ar и добавьте следующее:

-o (hablo )
-as (hablas )
-a (habla )
-amos (hablamos )
-áis (habláis )
-an (hablan )

Чтобы проспрягать правильный глагол , оканчивающийся на –er или –ir , просто отбросьте окончание и добавьте одно из следующих:

-o (bebo )
-es (bebes )
-e (bebe )
-emos (-er) / -imos (-ir) (bebemos )
-éis (-er) / -ís (-ir) (bebéis )
-en (beben )

Следующие строки – из поэмы (20 поэм любви и одна песня отчаянья), одной из самых знаменитых работ чилийского поэта Pablo Neruda. Здесь приведён отрывок из поэмы 14, где мы можем увидеть спряжение правильного глагола llegar (прибывать) и неправильного глагола jugar (играть).

Juegas todos los días con la luz del universo. Каждый день ты играешь со светом целой вселенной.
Sutil visitadora, llegas en la flor y en el agua. Робкая гостья в обличье то воды, то цветка.

Неправильные глаголы испанского языка также являются и самыми часто употребляемыми, поэтому мы часто встречаемся со спряжениями именно этих глаголов. Один из таких неправильных глаголов – ser (быть), спрягается как:

soy,
eres,
es,
somos,
sois,
son .

Вот ещё примеры:

Eres más que esta blanca cabecita que aprieto, Ты больше, нежели просто шёлковaя головкa,
como un racimo entre mis manos cada día. которую, словно гроздь, лaскaет моя рукa.

В настоящем времени у некоторых глаголов меняются гласные внутри корня. Такие изменения происходят для всех лиц, за исключением nosotros и vosotros, для которых сохраняется корень (основа) правильного глагола. Существует несколько вариаций изменений внутри корня, но наиболее распространённое – изменение с i на ie . Например, глагол querer (хотеть) следует этому правилу:

Quiero hacer contigo. Хочу сотворить с тобою то,
lo que la primavera hace con los cerezos. что веснa сотворяет с вишней.

Preterito Perfecto


Preterito Perfecto описывает действие, начавшееся в прошлом и продолжающееся, или повторяющееся в настоящем. Также, оно может описывать действие, произошедшее в недавнем прошлом. El Poeta a su Amada (Поэт к своей Возлюбленной) – поэма, написанная César Vallejo, идеально подходит для изучения Preterito Perfecto. В испанском, Preterito Perfecto образуется при помощи вспомогательного глагола haber (иметь) в изъявительном наклонении и причастия прошедшего времени (с окончаниями -ado , -ido ) нужного глагола. Вспомогательный глагол haber и причастие прошедшего времени всегда следуют вместе.

Amada, en esta noche tú te has crucificado sobre los dos maderos curvados de mi beso.

Для образования отрицательного предложения, добавьте частицу no перед глаголом haber (вспомогательный глагол). Мы можем это увидеть в следующем отрывке из поэмы Vallejo, Para el Alma Imposible de mi Amada :

Amada: no has querido plasmarte jamás como lo ha pensado mi divino amor.

Причастие прошедшего времени образуется путём отбрасывания окончания инфинитива и его замены на -ado или - ido. Некоторые причастия прошедшего времени - неправильные, например: abierto , compuesto , deshecho , resuelto , visto , escrito .

has construido tu casa ты построил свой дом
has emplumado tus pájaros ты отпустил своих птиц на волю
has golpeado al viento ты обуздал ветер
con tus propios huesos своими собственными руками

Строки выше – отрывок из Arbol de Diana (Дерево Дианы), четвёртая книга поэзии аргентинского поэта Alejandra Pizarnik. Как мы видим в этом примере, если отбросить окончания глаголов construir , emplumar и golpear (constru- , emplum- , golpe- ), мы получаем причастия прошедшего времени этих правильных глаголов. К счастью, причастия прошедшего времени правильных глаголов образуются по схожей схеме.

Preterito и Imperfecto



Se entró de tarde en el río,
Она вошла в реку в сумерках,
la sacó muerta el doctor; она была мертва когда доктор её вытащил;
dicen que murió de frío, некоторые говорят, что она умерла от холода,
yo sé que murió de amor. но я знаю, что она умерла от любви.

Эта поэма написана Jose Martí. Самая известная поэма Martí – La Niña de Guatemala (Девочка из Гватемалы). Это замечательное испанское стихотворение – хорошая иллюстрация времени Preterito . Preterito используется для описания действия, которое завершилось к определённому моменту в прошлом или продолжалось определённое количество времени в прошлом, но завершилось сейчас.

С другой стороны, Imperfecto используется для действий, происходящих в прошлом, но не завершившихся на данный момент. А также для обозначения действий в прошлом, представляющих собой некий фон для других событий в прошлом, и для описания многократно повторяющих действий в прошлом. Различают только два типа окончаний для правильных глаголов в imperfecto: одно для глаголов -ar (aba , abas , aba , ábamos , abais , aban ) и одно для глаголов с окончаниями -er и -ir (ía , ías , ía , íamos , íais , ía , ías ). Просто уберите окончание у основной формы глагола (инфинитив) и добавьте нужное окончание для образования глагола в imperfecto.

En tus ojos peleaban las llamas del crepúsculo Сражались в твоих глазах сумеречные зарницы.
Y las hojas caían en el agua de tu alma И листьями заметало заводь твоей души.

Это ещё один отрывок из поэмы Veinte Poemas de Amor y una Canción Desesperada пера Pablo Neruda. В Poema 6 речь идёт о воспоминании об одном осеннем дне и женщине, которую любил писатель.

К счастью, только три глагола – неправильные в imperfecto: ser (быть): era , eras , era , éramos , erais , eran; ir (идти): iba , ibas , iba , íbamos , ibais , iban; и ver (видеть): veía , veías , veía , veíamos , veíais , veían .

Futuro Próximo и Futuro Simple




Futuro Próximo
используется для выражения ближайшего будущего и переводится так: “Я собираюсь (сделать что-то).” Образуется при помощи глагола ir , спрягаемого в настоящем времени, изъявительном наклонении, предлога a , и глагола в инфинитиве. Запомните, что глагол ir – неправильный и спрягается в настоящем времени следующим образом: voy , vas , va , vamos , vais , van .

Y mientras anochece de pronto la mañana, И как только утро сменит ночь,
yo sé que, aunque no quieras, vas a pensar en mí. я знаю, даже не хотя этого, ты подумаешь обо мне.

В этом отрывке из поэмы Canción de la Lluvia (Песня дождя) автора José Ángel Buesa, мы видим как действие Futuro Próximo. Оно образуется при помощи глагола ir в настоящем времени (vas , второе лицо) + a + инфинитива глагола (pensar ).

Futuro Simple , наоборот, используется для выражения возможности совершения действия. В отличие от Futuro Próximo, для образования этого времени нужно только одно слово, созданное добавлением окончаний к инфинитиву глагола. Все глаголы спрягаются с образованием одинаковых окончаний: é , ás , á , emos , éis , án . Например:

Y tendrá un sobresalto tu corazón tranquilo, И это поразит ваше спокойное сердце,
sintiendo que despierta tu ternura de ayer. чувствуя то, что пробудило вашу нежность со вчерашнего дня.

В следующем примере, окончания будущего времени подчёркнуты. Poema del Renunciamiento (Поэма Отречения) написана José Ángel Buesa, кубинский поэт, известный своей меланхоличной поэзией.

Pasarás por mi vida sin saber que pasaste. Pasarás en silencio por mi amor, y, al pasar, fingiré una sonrisa, como un dulce contraste del dolor de quererte... y jamás lo sabrás .

Вот самые распространённые неправильные глаголы в будущем времени. Окончания образуются как у правильных глаголов, но корень меняется:

caber (соответствовать): cabr-
poner (класть): pondr-
decir (говорить): dir-
haber (иметь): habr-
salir (уходить): saldr
hacer (совешать/делать): har-
poder (мочь): podr-
tener (иметь): tendr-
querer (хотеть/любить): querr-
valer (стоить): valdr-
saber (знать): sabr-
venir (приходить): vendr-

Следующая поэма Todavía (Всё ещё) принадлежит Mario Benedetti, уругвайскому поэту. В отрывке корни подчёркнуты:

y si beso la osadía y el misterio de tus labios no hab rá dudas ni resabios te querr é más todavía.

Вы можете исследовать мир испанского языка, открывая двери в мир, наполненный увлекательной поэзией. В следующих статья мы рассмотрим 2 оставшихся наклонения (субхунтиво и императиво).

Если вы уже всерьез взялись за испанский, вы уже, наверно, знаете, что в этом красивейшем романском языке есть несколько прошедших времен, самые важные и употребительные из которых — Pretérito Perfecto, Pretérito Indefinido, Pretérito Imperfecto и Pretérito Pluscuamperfecto.

Pretérito Perfecto

Pretérito Perfecto похоже на английское время Present Perfect и употребляется, когда мы говорим о недавнем прошлом, имеющем результат в настоящем. Поэтому оно используется с такими словами, как «esta semana» (на этой неделе), «este año» (в этом году), «este mes» (в этом месяце), «hoy» (сегодня), «ya» (уже), todavía (ещё) и др. Время образуется с помощью глагола «haber» в настоящем времени и причастия.

Hoy he hecho la comida.
Сегодня я приготовил(а) еду.

Esta semana no hemos tenido tiempo
На этой неделе у нас не было времени.

Este año han comprado el piso.
В этом году они купили дом.

¿Has puesto la mesa ya?
Ты уже накрыл(а) на стол?

Время это в принципе несложное, но стоит обратить внимание на некоторые причастия-исключения:

Напоминает нам английское Past Perfect, его ещё называют «предпрошедшим» временем. Мы используем это время, когда одно событие случилось раньше другого. Время образуется с помощью глагола «haber» в форме Imperfecto и причастия:

Me dijiste que ya habías limpiado.
Ты сказал(а) мне, что ты уже (раньше) убрался (убралась).

Me informaron de que ya me habían dado la tarjeta.
Меня проинформировали о том, что мне уже (раньше) дали карточку.

Однако, самые трудные времена — это Pretérito Indefinido и Pretérito Imperfecto, а точнее разница между ними. С английским тут сравнивать не стоит, хотя первое время порой напоминает нам Past Simple, а второе — Past Continuous, но отнюдь не всегда!

Pretérito Indefinido

Pretérito Indefinido употребляется, когда мы говорим о результате действия в уже законченном прошлом, никак не связанным с настоящим моментом. В русском языке оно соответствует глаголам совершенного вида в прошедшем времени (что сделал?). Особое внимание стоит обратить на глагол «быть», т.к. в русском языке он не имеет совершенного вида, поэтому если мы говорим «Estuve en París la semana pasada» (Я был в Париже на прошлой неделе), то мы употребляем Indefinido, т.к. речь идёт о законченном промежутке времени. Если же мы хотим выразить длительность как, например, во фразе «Cuando estaba en París, hacía buen tiempo» (Когда я была в Париже, погода была хорошая), мы употребляем Imperfecto.

Pretérito Indefinido используется с выражениями, связанными с законченным прошлым: «ayer» (вчера), «anteayer» (позавчера), «hace dos días» (два дня назад), «la semana pasada» (на прошлой неделе), «el año pasado» (в прошлом году) и др.

Pretérito Indefinido образуется с помощью добавления к инфинитиву определённых окончаний:

Кажется, все очень просто…тем не менее, Pretérito Indefinido — одно из самых коварных времен испанского языка, так как множество глаголов (и при этом как назло самые употребительные из них!) в этом времени являются исключениями.

Ayer hizo frío.
Вчера было холодно.

El año pasado estuvimos en Madrid.
В прошлом году мы были в Мадриде.

Anteayer hablé con ellos.
Позавчера я говорил(а) с ними.

Pretérito Imperfecto

Последнее время, о котором мы сегодня поговорим, — Pretérito Imperfecto . Оно используется для описания действий, происходивших в прошлом регулярно, либо имевшим определенную продолжительность в прошлом. Акцент говорящего — именно на продолжительность действия, на действие вообще, а не на результат. Данное время во многих случаях соответствует русскому несовершенному виду в прошлом (что делал?)

Время используется со словами и выражениями, выражающими регулярность, — «todos los días» (каждый день), «todas las mañanas» (по утрам), «regularmente» (регулярно) и др.

Imperfecto образуется с помощью добавления определенных окончаний к основе глагола.

При этом исключений очень немного — всего три:

Todos los días yo desayunaba en un café.
Каждый день я завтракал(а) в кафе.

Antes ella iba a clases de yoga.
Раньше она ходила на занятия по йоге.

Estábamos muy contentos.
Мы были очень довольны.

Давайте рассмотрим два примера с проблематичным глаголом быть и подумаем, почему мы употребляем в одном Imperfecto, а в другом — Indefinido:

¿Cómo era la fiesta?
Каким был праздник?

Говорящий ждёт от вас общего описания праздника: был ли он скучным или весёлым и т.д.

¿Cómo fue la fiesta?

Говорящий хочет знать, как прошёл праздник, т.е. чтобы вы рассказали ему о результате праздника, о вашем отношении к празднику после его окончания.

На этом наше описание прошедших времен в испанском языке закончено, но остался «десерт» — теория и упражнения, посвященные Pretérito Imperfecto, созданные нашим преподавателем — :

Приглашаем вас с нашими преподавателями!

Это законченное действие в прошлом, которое не имеет связи с настоящим.

Правильные глаголы

Для образования форм правильных глаголов к основам инфинитива прибавляются следующие окончания:

hablar comer vivir
yo hablé comí viví
hablaste comiste viviste
él, ella, usted habló comió vivió
nosotros hablamos comimos vivimos
vosotros hablasteis comisteis vivisteis
ellos, ellas, ustedes hablaron comieron vivieron

Неправильные глаголы

В глаголах III и IV групп -e -i только в двух формах:

В глаголах V группы dormir спать и morir умирать -o -u также в двух формах 3-го лица единственного и множественного числа: du rmió, du rmieron; mu rió, mu rieron.

Глаголы VI группы: b) с окончанием -ducir :

traducir переводить
yo traduje
tradujiste
él, ella, usted tradujo
nosotros tradujimos
vosotros tradujisteis
ellos, ellas, ustedes tradujeron

У глаголов VII группы с окончанием -uir появляется -y- в 3-м лице единственного и множественного числа:

  • construir строить
  • construy ó
  • construy eron

По той же схеме спрягаются и другие глаголы:

  • leer читать - ley ó, ley eron
  • caer падать - cay ó, cay eron
  • creer верить - crey ó, crey eron
  • oír слышать - oy ó, oy eron

Орфографические изменения:

1. в глаголах с окончаниями -car -c -qu :

  • sacar - saqu é я достал
  • tocar - toqu é я дотронулся

2. в глаголах с окончанием -gar в первом лице единственного числа -g + -u :

  • llegar - llegu é я пришел
  • jugar - jugu é я сыграл

3. в глаголах с окончанием -zar в первом лице единственного числа -z -c :

  • empezar - empec é я начал
  • tropezar - tropec é я споткнулся

4. в глаголах с окончанием -guar в первом лице единственного числа -gu -gü (эти изменения происходят для сохранения звучания основы глагола):

  • averigu ar - averié я выяснил

Некоторые глаголы индивидуального спряжения:

tener иметь estar быть, находиться decir говорить traer приносить ser/ir быть/идти querer хотеть, любить hacer делать
tuve estuve dije traje fui quise hice
tuviste estuviste dijiste trajiste fuiste quisiste hiciste
tuvo estuvo dijo trajo fue quiso hizo
tuvimos estuvismos dijimos trajimos fuimos quisimos hicimos
tuvisteis estuvisteis dijisteis trajisteis fuisteis quisisteis hicisteis
tuvieron estuvieron dijeron trajeron fueron quisieron hicieron

Остальные глаголы индивидуального спряжения см. «Таблица глаголов индивидуального спряжения .

Обозначает:

1. законченное в прошлом действие, которое уточняется обстоятельствами времени, такими как:

  • anteayer позавчера
  • ayer вчера
  • el año pasado в прошлом году
  • la semana pasada на прошлой неделе
  • el mes pasado в прошлом месяце
  • el siglo pasado в прошлом веке
  • hace tiempo давно

Например:

  • Federico García Lorca nació en 1898 en Granada. - Федерико Гарсиа Лорка родился в 1898 году в Гранаде.
  • Ayer escribí una carta a mi hermana. - Вчера я написал письмо сестре.
  • Anteayer en el restaurante el camarero nos sirvió con mucha amabilidad. - Позавчера в ресторане официант очень любезно обслужил нас.
  • El verano pasado hizo mucho calor. - Прошлым летом было очень жарко.
  • El año pasado produjeron nuevos modelos de coches. - В прошлом году были выпущены новые модели машин.
  • Hablé con mi amiga por teléfono más de media hora. - Я разговаривала со своей подругой по телефону более получаса.
  • El año pasado fue uno de los más felices de su vida. - Прошлый год был одним из самых счастливых в их жизни.
  • ¿Qué hicisteis el sábado pasado? - Estuvimos en la playa. - Что вы делали в прошлую субботу? - Мы были на пляже.

2. несколько последовательных действий в прошлом, рассказ о каких-либо событиях:

  • Cuando entró, saludó a todos cordialmente. - Когда он вошел, он вежливо поздоровался со всеми.
  • Cuando dijeron su nombre, se puso en pie. - Когда назвали его имя, он встал.
  • Llegué a casa, descansé un poco y empecé a preparar la comida. - Я пришла домой, отдохнула немножко и начала готовить обед.
  • Papá entró, se quitó el abrigo y los zapatos, se lavó y después besó a sus hijos. - Папа вошел, снял пальто и ботинки, умылся, а потом поцеловал детей.
  • La semana pasada mi amiga me visitó, charlamos un rato, después salimos a pasear, entramos en un café para tomar algo. - На прошлой неделе ко мне приехала подруга, мы поболтали, потом вышли погулять, зашли в кафе, чтобы перекусить.

3. сообщение о каком-либо совершившемся в прошлом историческом факте:

  • En 1492 los Reyes Católicos Isabel y Fernando expulsaron a los moros de España. - В 1492 году католические короли Изабелла и Фердинанд изгнали мавров из Испании.
  • La Gran Guerra Patria empezó en 1941 y terminó en 1945. - Великая Отечественная война началась в 1941 году и закончилась в 1945.

На русский язык это время обычно переводится глаголами прошедшего времени совершенного вида.


Top